rss Twitter Добавить виджет на Яндекс
CMS Magazine: стоимость создания корп. сайта в Приволжском ФО
Город:


Средняя цена: 57 958 рублей
До 50 000
 
97
РћС‚ 50 000 РґРѕ 100 000
 
67
РћС‚ 100 000 РґРѕ 200 000
 
32
РћС‚ 200 000 РґРѕ 300 000
 
10
РћС‚ 300 000 РґРѕ 500 000
 
3

Все типы сайтов
     
 
 
 
     
     
 
 
 
     
     
 

Занимательная статистика ABBYY Lingvo Online: перевод каких слов люди ищут чаще всего?

Компания ABBYY провела анализ запросов пользователей на сайте ABBYY Lingvo Online и выяснила, перевод каких слов люди чаще всего ищут, что пишут с опечатками и действительно ли английский самый популярный иностранный язык.

ABBYY Lingvo Online – это интернет-версия известного электронного словаря ABBYY Lingvo. На портале любой человек может быстро найти максимально точный перевод незнакомых слов и фраз, а также примеры их употребления в уникальной, постоянно пополняемой базе примеров переводов со ссылками на источник и автора.

В день люди ищут перевод в среднем 1 миллиона слов. Чтобы оценить, сколько это, напомним, что в Толковом словаре живого великорусского языка, составленном В. И. Далем, 200 тысяч слов. Всего же в современном русском языке их в несколько раз больше – по разным оценкам от 300 до 500 тысяч, а некоторые источники говорят о миллионе. А средний словарный запас человека с высшим образованием – 10 тысяч слов.

Самое популярное слово для перевода с английского – test. А после проверки работоспособности ресурса обычно спрашивают более серьезные вещи, например, вторым по популярности идет слово issue (выпуск, издание). В топ-10 англо-русских вариантов также входят mean (означать), charge (расход, плата), claim (требование, претензия), approach (подход, приближение), provide (обеспечивать) и более простое hello (привет).

Среди популярных опечаток на русском языке – «економить» и «степендия». Рискнем предположить, что к ABBYY Lingvo Online часто обращаются студенты, изучающие экономику или финансы.

Не даются пользователям такие сложные английские слова, как annyversary (anniversary – юбилей, годовщина) и nessesery (necessary – необходимый).

Самым популярным иностранным языком остается английский – на долю русско-английского и англо-русского направлений приходится в среднем 66% переводов на портале. Второй по популярности – немецкий: 8,87% переводов за март 2013 года.

Редактор раздела: Александр Авдеенко (info@mskit.ru)

Рубрики: Маркетинг, ПО, Web

Ключевые слова: soft, ABBYY, машинный перевод

наверх
 
 
     

А знаете ли Вы что?

     
 

NNIT.RU: последние новости Нижнего Новгорода и Поволжья

07.04.2025 Значительный рост рынка BSS прогнозируют в России и СНГ

10.03.2025 ГК Самолет» выбирает Tangl для визуализации аналитики на основе BIM-данных

14.02.2025 Злоумышленники притворяются менеджерами по продажам и крадут у российских пользователей учётные данные от электронной почты

MSKIT.RU: последние новости Москвы и Центра

ITSZ.RU: последние новости Петербурга